... Bereits zu Beginn zeichnete er sich durch eine schnelle und freundliche Kommunikation aus und machte mir ein transparentes und faires Angebot.
Besonders beeindruckt hat mich seine Offenheit für Diskussionen und seine Bereitschaft, auf meine Anmerkungen und Wünsche einzugehen. Wir haben intensiv zusammengearbeitet, um die Übersetzung nicht nur korrekt, sondern auch im modernen technischen Kontext verständlich und präzise zu gestalten. Herr Hartmann zeigte dabei nicht nur exzellente Fachkenntnisse, sondern auch ein tiefes Verständnis für die spezifische Terminologie in Bereichen wie Elektronik, Mikroelektronik und Informationstechnologie.
Er hat alle meine Korrekturen und Vorschläge offen aufgenommen und geduldig eingearbeitet, sodass das Endergebnis nicht nur eine reine Übersetzung war, sondern auch meine individuellen Anforderungen perfekt widerspiegelte. Seine Flexibilität und sein Engagement in dieser Zusammenarbeit waren wirklich außergewöhnlich.
Ich bin Herrn Hartmann sehr dankbar für seine hervorragende Arbeit, die Qualität der Übersetzung und die professionelle Betreuung während des gesamten Prozesses. Ich kann seine Dienstleistungen uneingeschränkt weiterempfehlen – hier stimmt einfach alles: Qualität, Kommunikation und Fachkompetenz!
Vielen Dank für die großartige Zusammenarbeit!

Ivan Nizovtsev

... Diesen hohen Anspruch erfüllt Hartmann Fachübersetzungen überzeugend, zuverlässig, überaus schnell und zu absolut fairen Konditionen. Als zusätzliches Plus ist Hartmann Fachübersetzungen auch dazu in der Lage, Übersetzungen direkt in den im Gestaltungs- und Layout-Bereich typischen Indesign-Dokumenten vorzunehmen – dies bedeutet für den Auftraggeber einen echten Zeitvorteil, weil die sonst notwendige Übertragung der fertigen Übersetzungen in Indesign-Dokumente entfallen kann. Hartmann Fachübersetzungen habe ich als zuverlässiges Dienstleistungsunternehmen bereits für das Marketing bei der POKOLM Frästechnik kennengelernt, auch heute schätze ich im Zusammenhang mit dem Marketing der ENREGIS Climate Group die Kooperation.

Uwe Paschedag, Kommunikationswirt ENREGIS Sundern

„Mit dem Fachübersetzungsbüro Hartmann verbindet uns eine langjährige und vertrauensvolle Zusammenarbeit. Wir schätzen die gleichbleibend hohe Übersetzungsqualität, Termintreue und fachliche Kompetenz von Herrn Hartmann und seinen Übersetzern/innen. Die Beantwortung von Anfragen, Rückfragen etc. ist immer schnell und professionell. Für die Übersetzung unserer technisch sehr anspruchsvollen Texte in verschiedenste Sprachen haben wir mit diesem Übersetzungsbüro einen zuverlässigen Partner.“

Gina Steding, HIGHVOLT Prüftechnik Dresden GmbH

...

Die Übersetzungen wie Informationsschreiben, vertragliche Dokumente oder technische Spezifikationen werden verlässlich und außerordentlich zeitnah zur Verfügung gestellt.
Das Übersetzungsbüro "Hartmann Fachübersetzungen" ist uns ein zuverlässiger Dienstleister.

Kai Tenbergen, Purkart Systemkomponenten GmbH  Großrückerswalde

Herr Hartmann überzeugte uns bereits bei zahlreichen Projekten durch seine beeindruckende fachliche Kompetenz. Die Zuarbeit erfolgte stets schnell und zuverlässig. Seine professionelle Herangehensweise sowie sein Erfahrungsschatz aus dem Bereich Maschinenbau machen ihn zu einem unverzichtbaren Partner für unsere internationalen Projekte."

«Уже на протяжении тридцати лет наша компания успешно сотрудничает с фирмой Hartmann Fachübersetzungen. Для нас очень важна точность технических переводов и они с этим справляются на все 100% и со своей стороны можем порекомендовать их, как надежных партнеров!«

Катерина Ферстер, Генеральный директор компании foerster-engineering